Just one week after Entertainment Weekly revealed that J.K. Rowling invented an American word for “muggle,” causing diehard Harry Potter fans to react as though Mom had tossed out their most sentimental childhood possessions, Harry himself has weighed in.
Daniel Radcliffe, who, of course, played the Boy Who Lived in eight big-screen adaptions of Rowling’s works over the course of 10 years, made his feelings on the controversy plain in an interview with Mashable published yesterday.
“I have no strong opinions about this,” Radcliffe said.
The actor went on, saying, “We have different words in England, so it makes perfect sense that there should be a different word for it in America.”
He also pointed out that pronunciation of the word hasn’t been made public — that is, it might not sound as bad as we all think. But we can’t imagine how else you’d say “no-maj,” Rowling’s American term for non-magical humans that will appear in “Fantastic Beasts and Where To Find Them.” NO-madge. Right?
All bets will be settled when the adaption of the Harry Potter prequel of the same name — starring Eddie Redmayne, Ezra Miller and Colin Farrell — debuts in fall 2016.
Also on HuffPost:
– This feed and its contents are the property of The Huffington Post, and use is subject to our terms. It may be used for personal consumption, but may not be distributed on a website.